May 15, 2007 § Leave a comment
by John Balaban
translated from the Bulgarian with the author,
Well, he lived among us and hated winters.
He moved to Arles where summer and blue jays
obliged him to cut off his ear.
Oh, they all said it was a whore
but Rachel was innocent. When cypresses
went for a walk in the prison yard
he went along and sketched them.
His suns surpassed God’s.
He spelled out the Gospel for miners
and their potatoes stuck in his throat.
Yes, he was a priest in sackcloth, who hoped
that one day humans would learn to walk.
He willed mankind his shoes.
From PATH, CROOKED PATH (Copper Canyon Press, 2006)
by W.S. Merwin
On the last day of the world
I would want to plant a tree
not for the fruit
the tree that bears the fruit
is not the one that was planted
I want the tree that stands
in the earth for the first time
with the sun already
and the water
touching its roots
in the earth full of the dead
and the clouds passing
one by one
over its leaves
The Poetry Center, go there, no really, do.